西班牙是欧洲高度发达的国家,在近代史上它还是一个重要的文化发源地。西班牙的的教育也是历史悠久,对教育十分重视,在教育制度上对海外留学生也实行同等待遇。近几年随中国加入WTO后,中国和西班牙也是密切往来,也加剧了国内对西班牙语翻译的需求,在这种形势下,西班牙也成了中国海外留学生的一大选择,这几年西班牙留学生也不断增多,等他们留学归国后最重要的就是需要对国外学历进行公证认证,而很多同学还不了解国内的流程,那下面北京翻译公司就来为大家讲讲西班牙留学归国后到底该怎么办理学历认证呢?
第一步首先需要学生在中国留学网上进行注册
登录中国留学生网(http://renzheng.cscse.edu.cn/Login.aspx) 登录后,按照顺序填写信息并进行支付,在填写信息时,会要求你上传一张近期证件照,这张照片需要与你在现场提交的照片一致,注意要浅蓝色底。在选择递交材料中心时,个人建议选择教育部留学中心,其他网点都是要寄到这里进行认证的。实际提交材料的地点一定要与你在网上选择的地点一致。
第二步准备材料
1. 一张近期二寸浅蓝色底证件照片
2. 在国外公证认证以后的临时毕业证和成绩单原件以及复印件
3. 在国外公证认证以后的临时毕业证和成绩单的中文翻译件原件及复印件。其中注意: 翻译件须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效。所以建议大家去专业的翻译 公司,如北京翻译公司,也方便您在北京直接办理。
4. 申请者留学期间所有护照(含护照首页- 个人信息页、末页- 本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件和复印件。如果申请者留学期间护照已超出有效期限,还需提供在有效期限内的护照原件或有效身份证件(NIE )原件和复印件;
5. 申请者亲笔填写的授权声明(官网上有表格电子版,可自行下载)
第三步:提交材料
以北京为列,因为北京教育部留学生服务中心是一个具有评估认证权利的,认证速度相比较比较快,准备好材料后去北京教育部留学服务中心递交材料就可以了。
机构名称:教育部留学服务中心
办理地址:北京市海淀区北四环西路56号辉煌时代大厦6 层认证处
以上是以北京为例的提交材料过程,其他地方可参考本地地址进行材料提交,无论是在哪提交需准备的材料都是一致的。
特别提醒: 学历认证相关材料的翻译需要经正规翻译公司翻译并加盖翻译专章才有效,从国外回国的你可能会想自己的外语水平加国语水平翻译这些很简单,但以往有很多同学都会出现翻译错误,版式排版错乱等等问题,导致认证失误,不建议同学们自己翻译。较好是找一家专业学历认证翻译机构。
北京翻译公司是正规注册的翻译机构,具有学历认证翻译的经验,这类具有学历认证翻译的机构翻译出来的稿件更可信,权威,同时也能得到教育部留学服务中心的高度认可;迄今翻译的学历认证已经达到两万余套,对各个国外高校的学历证书和成绩单的翻译非常熟悉,且加盖教育部留学服务中心认可的翻译专用章。如有翻译疑问可咨询北京翻译公司。