翻译通知书一般多少钱?通知书翻译件主要用于申请出国签证时使用,并且通知书翻译件上要加盖官方认可的翻译专用章,因此需要到有资质的正规翻译机构翻译证件。那么翻译通知书一般多少钱呢?下面就来了解下天译时代翻译公司的通知书翻译怎么收费。
通知书翻译属于证件证明翻译项目,我司是按照证件或者证明正反面扫描或者拍照排版于A4纸一页来收费,通知书翻译费用是150元/页起,其包括一份加盖工商备案的翻译专用章、译员签名、译员声明的通知书翻译件和相应的译员翻译证书(证书编号在全国翻译专业资格考试网可查询)以及加盖公章的公司营业执照副本复印件等,同时承诺 每页通知书翻译件内容都 符合官方要求,严格保密客户信息,若翻译件无效,全额退款。
通知书翻译资质
通知书翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
天译时代通知书翻译件优势
天译时代翻译公司是经过国家工商局正式注册,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询, 每页证件都有具有资质证书的母语级译员翻译把关,不会存在错译漏译现象。专业排版师会将通知书按照原件的格式进行排版,保证通知书整体美观大方。根据客户要求提供符合使领馆要求的通知书翻译件,比如英属联邦制国家要求翻译件附译者声明和译员的个人信息(包括译员的签名、译员证书编号、译员所在单位或机构的地址和联系方式、翻译日期),以保证您的证件无缝对接目的国的正常使用。经我司出具的通知书翻译件可递交法院、大使馆、公安、工商或其它权威公证机构都具有全国通用的法律效力。
天译时代通知书翻译售后保障
天译时代翻译公司采用纯人工翻译模式,我司严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。
以上就是翻译通知书一般多少钱的介绍,如果您需要翻译通知书可以找天译时代翻译公司,我司是国内正规注册翻译机构,具备相应的翻译资质,可提供准确、快捷、价格合理的通知书翻译、盖章服务,译文得到外交部、司法部、法院、各国使馆等其他权威公证机构认可。想了解详细通知书翻译收费标准可以致电400-080-1181或在线咨询客服。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!