学历证书翻译成英文,我国现在有很多大学生为获得更好学习、工作机会,会选择出国留学深造,申请出国留学需要准备很多材料,其中学历证书就是重要的材料之一,直接影响该学生出国申请是否能顺利通过。出国留学的申请资料需要提交外文版本的学历证书,而我国目前很多普通高校是不会提供外文学历证书的,这就需要学生自己进行毕业证翻译,怎么把学历证书翻译成英文?来了解下天译时代翻译的学历认证翻译盖章服务。
什么是翻译盖章认证?
翻译盖章认证指的是企业和个人办理涉外业务时, 相关单位要求具有相关资质翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性并附有验证和证明功能, 但该业务与公证不同。在大多数情况下,如留学出国签证、学历学位认证、驾照换证、涉外婚姻登记等,仅需翻译盖章认证件即可办理。
学历证书翻译要求
Every translate documents must include:( 每页翻译文件都必须包含:) |
the translator confirms that this is an accurate translation of the original document;(翻译者确认这是对原文件的准确翻译;) |
date of translation;(翻译日期;) |
full name and signature of the translator;(翻译者的完整姓名和签名;) |
details of translator's contact information;(翻译者的详细联系信息;) |
学历证书翻译所需资质
学历证书翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
学历证书翻译优势
天译时代翻译公司是经过国家工商局正式注册,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询, 每页身份证翻译件都有具有资质证书的母语级译员翻译把关,不会存在错译漏译现象。专业排版师会将学历证书翻译按照原件的格式进行排版,保证学历证书翻译整体美观大方。根据客户要求提供符合使领馆要求的学历证书翻译件,比如英属联邦制国家要求翻译件附译者声明和译员的个人信息(包括译员的签名、译员证书编号、译员所在单位或机构的地址和联系方式、翻译日期),以保证您的证件无缝对接目的国的正常使用。经我司出具的学历证书翻译件可递交法院、大使馆、公安、工商或其它权威公证机构都具有全国通用的法律效力。
如果您需要翻译学历证书可以找天译时代翻译公司,正常情况下单份学历证书翻译只需1个工作日,我司长期为个人及企事业单位提供证件翻译盖章服务,是有资质的正规翻译公司,如果您想了解具体的学历证书翻译服务流程,欢迎咨询官网在线客服或直接拨打免费热线400-080-1181了解服务详情。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。