房地产权证是证明房屋产权的文件。是北京公民办理出国旅游、留学、移民等涉外业务的重要证明文件,房地产权证翻译件需要相应翻译资质并加盖官方认可的翻译专用章才有效。那么北京房地产权证翻译哪里可以翻译?天译时代翻译是国内正规翻译公司,非常熟悉房地产权证翻译程序具备相应的翻译资质。能够快速帮您完成房地产权证翻译翻译工作,请放心委托我司进行翻译。
房地产权证翻译的用途
房地产权证翻译目的主要用于签证,移民等出国材料证明财力的文件。
什么是翻译盖章认证?
翻译盖章认证指的是企业和个人办理涉外业务时, 相关单位要求具有相关资质翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性并附有验证和证明功能, 但该业务与公证不同。在大多数情况下,如留学出国签证、学历学位认证、涉外婚姻登记、海外出生的儿童登记国内户口无需通过公证,仅需翻译盖章认证件即可办理。
北京房地产权证翻译所需资质
北京房地产权证翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。
北京房地产权证翻译优势
天译时代翻译公司是经过国家工商局正式注册,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询, 每页身份证翻译件都有具有资质证书的母语级译员翻译把关,不会存在错译漏译现象。专业排版师会将北京房地产权证翻译按照原件的格式进行排版,保证北京房地产权证翻译整体美观大方。根据客户要求提供符合使领馆要求的北京房地产权证翻译件,比如英属联邦制国家要求翻译件附译者声明和译员的个人信息(包括译员的签名、译员证书编号、译员所在单位或机构的地址和联系方式、翻译日期),以保证您的证件无缝对接目的国的正常使用。经我司出具的北京房地产权证翻译件可递交法院、大使馆、公安、工商或其它权威公证机构都具有全国通用的法律效力。
北京房地产权证翻译售后保障
天译时代翻译公司采用纯人工翻译模式,我司严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。
如果在北京需要翻译房地产权证可以找天译时代翻译公司,正常情况下单份北京房地产权证翻译只需1个工作日,我司长期为个人及企事业单位提供证件翻译盖章服务,是有资质的正规翻译公司,如果您想了解具体的北京房地产权证翻译服务流程,欢迎咨询官网在线客服或直接拨打免费热线400-080-1181了解服务详情。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。