随着国际间商务合作的频繁,尤其是商务口译,受到了极大的重视。选择专业商务口译 翻译公司的评定标准之一便是翻译流程,那么其翻译流程是怎样的呢?

1、商务口译稿件的取送:

可以将稿件通过快递、传真、电子邮件或其它任何方式发送给翻译公司。

2、商务口译业务处理:

在北京翻译公司接稿后,会指派一名高级译员来进行稿件分析,以确定它的专业范围、性质和难易的程度。以此为基础考虑客户的具体要求并免费为稿件来进行估算。翻译的字数、翻译的费用以及如何降低费用、交稿时间等等。如果客户同意的话公司与客户就要签署翻译协议。

3、商务口译成立项目小组:

根据高级译员对稿件的一些分析,翻译公司会成立一个专业的项目小组进行稿件翻译,并指派一名翻译经验丰富的项目经理来协调整个的翻译过程。

4、商务口译的校对:

这一步骤是非常重要的,北京翻译公司会指派一名精通语言的外语专家审校、二校等;重点是要放在解决疑点、填补遗漏、修改错误、删繁就简、统一译名、统一风格。

5、商务口译的排版和润色:

在校对完成后安排专业排版员进行文件的排版和润色文字。

6、较后的步骤就是交稿:

通过客户确认了稿件准确无误后,翻译好的稿件将通过快递、传真、电子邮件、免费快递给客户或其它方式迅速送达。

北京天译时代翻译公司是国内专业的商务口译公司,在此领域有着丰富的翻译经验。如果您有这方面的翻译需求,可在线咨询客服或致电天译热线:400-080-1181.