北京天译翻译公司是北京地区一家大型的专业翻译公司,在多种领域均有着丰富的翻译经验。立足北京并致力于在上海、大连、广州、等地提供翻译服务。公司整合了各地的资源,并在北京、上海、广州等地建立了翻译公司分部,以依托外资开发当地的翻译市场。天译翻译公司的翻译人员都有着优秀的翻译水平,公司的所有翻译均有着深厚的行业背景和翻译经验,对所翻译的行业有着深刻的理解,从而能够 翻译项目的质量。公司致力于为每位客户提供专业快速的翻译服务,并成为沟通世界与中国的桥梁。

爱滋病英汉汉英词汇表

Chinese English

…岁之间的中国人 Chinese aged between 15 and 49

艾滋病 AIDS

艾滋病毒 HIV

艾滋病毒案例 HIV cases

艾滋病毒带原者 HIV carriers

艾滋病毒和肝炎病毒重叠感染 hepatitis c/co-infection with HIV

艾滋病毒急性感染 primary HIV infection

艾滋病服务组织 AIDS service organization (ASO)

艾滋病感染者 AIDS-infected patient

艾滋病工作者 AIDS Worker

艾滋病患者 HIV sufferers

艾滋病教育培训中心 AIDS education and training centers (AETC)

艾滋病快速诊断试剂 quick AIDS tests

艾滋病文献资料库 AIDS hotline

艾滋病相关癌症 AIDS-related cancers

艾滋病相关症群期 AIDS-related complex (ARC)

艾滋病携带者 HIV patients

艾滋病宣傳員 AIDS activist

艾滋病药物数据库 AIDSDRUGS

艾滋病药物协助计划 AIDS drug assistance program (ADAP)

艾滋病,后天免疫缺乏症候群 HIV disease

艾滋村 AIDS village(s)

艾滋村 HIV/AIDS villages

艾滋消瘦症候群 AIDS wasting syndrome

白血球 leukocytes

白血球 white blood cells

伴随药物 concomitant drugs

保守估計 conservative projections

爆炸性的水平 explosive level

被动免疫 passive immunity

B细胞淋巴瘤 B cell lymphoma

病毒讀數实验 viral load test

病毒学 virology

丙种球蛋白 gamma globulin

不安全的集血系统 unsafe blood collection system

补药,滋补品 tonic(s)

参加者不知情的研究 blinded study

成人艾滋病临床研究协作组 adult AIDS clinical trials group (AACTG)

重新复活的性产业 resurgent sex industry

丑化与歧视 stigma and discrimination

雏妓 underage prostitute

传媒 press/media/mass media

传染/传播 transmission

传染方式/ 流行方式 spread path

传染途径 mechanisms for transmission

传染途径 routes of infection

垂直传播 vertical transmission

耸人听闻 sensational/ frightening

大相径庭 to stand in stark contrast to

大众宣传 public education

蛋白分解抑制剂 protease inhibitors

蛋白酶 protease

盗汗 night sweats

~ 的问题最为严重 has been hit the hardest

地方病 endemic

低估数据 an underestimate

地位的象征 status symbol

第一阶段人体试验 phase I trials

定时炸弹 time bomb

对疫情不予重视 downplay the epidemic

鹅口疮 thrush

遏止其扩散 to stem the spread of (HIV/AIDS)

儿科艾滋病临床试验联盟 pediatric AIDS clinical trials group (PACTG)

发生频率出现的范围、程度或频率 incidence

贩毒者 traffickers

防治此传染病 to contain the epidemic

非何杰金淋巴瘤 non-Hodgkin’s lymphoma (NHL)

肺结核 tuberculosis (TB)

复苏的 resurgent

腹泻 diarrhea

辅助疗法 complementary therapy

副作用 side effects

改革开放 reform and opening

感染 contract/infect

感染 infection

感染HIV病毒 to carry HIV

肝炎 hepatitis

告诫 to exhort

高危险群 high-risk populations

高效抗逆转录病毒疗法 highly active antiretroviral therapy (HAART)

个体户 self-employed entrepreneurs

公共保健 public health care

骨髓抑制 bone marrow suppression

管不著 beyond the reach of officialdom

官场; 官僚作风 officialdom

毫升 milliliter (ml)

合用针头 sharing of needles

HIV 急性期感染 acute HIV infection

HIV 菌种 HIV strains/ strains of HIV

HIV阳性 HIV positive

患上/染上 to suffer from/ to be infected with/ to be afflicted with/ contract (the virus/AIDS)

黄疸 jaundice

黄金時段 in prime time

婚前性行为 premarital sex

机会性感染 opportunistic infections

机能障碍 lesion

[遗传]基因 gene

基因组,染色体组 genome

结核菌素皮下测试 tuberculin skin test (TST)

接种 inoculation

接种疫苗 vaccination

静脉内的; 静脉注射物 intravenous (IV)

静脉注射 intravenous injection

静脉注射使用者是中国艾滋病主要人口 IV users constitute the largest proportion of HIV cases in China

静脉注射药物 intravenous (IV) drug

精神病 psychiatric disorders

惊险的经济发展 breakneck economic development

巨大的危险 titanic peril

卡波氏肉瘤 Kaposi’s sarcoma (KS)

开矿 mine exploration

抗生素 antibiotic

抗体 antibody

抗体媒介免疫 antibody-mediated immunity

抗原呈递 antigen presentation

可归咎于 be attributable to

劳动力流动 labor mobility

联合国艾滋病计划 U.N. AIDS program, the

联合国艾滋病特别大会 United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS

淋巴 lymph

淋巴结 lymph nodes

淋病 gonorrhea

临床潜伏期 clinical latency

临床实验 clinical trial

流动人口 transient population

流行病 epidemic

流行病学 epidemiology

流行病学家 epidemiologist

乱交与婚前性关系 casual and premarital sex

乱交,性乱行为 promiscuity

**时代 Maoist era

梅毒 syphilis

美国疾病控制预防中心 CDC ( US Centers for Disease Control and Prevention)

免疫反应 immune response

免疫疗法 immunotherapy

免疫缺乏 immunodeficiency

免疫缺陷 immune deficiency

免疫系统 immune system

免疫作用 immunization

男女婴每年出生自然比率 natural ratio of males to females born each year

男性继承人 male heirs

脑膜炎 meningitis

脑炎 encephalitis

逆转录酶病毒 retrovirus

剖腹产 cesarean

疱疹 herpes

疱疹病毒 herpes viruses

皮条客 pimp

皮下注射器 syringe

嫖客 john

平面广告 billboard

普遍的社会问题 pervasive social problem

潜伏期 incubation period

潜伏期 latency

求助于毒品 to turn to drugs

全国或全世界流行的(疾病) pandemic

全球艾滋病感染最严重的国家 worlds most heavily HIV- infected nations

全球涵盖范围 global coverage

全血球计数 complete blood count (CBC)

染病的亚洲人 afflicted Asian HIV sufferers

染上愛滋病毒 infected with HIV

人口多/稠密的 populous

人类免疫缺陷病毒II型 HIV-2

人类免疫缺陷病毒Ⅰ型 HIV-1

人乳头状瘤病毒 human papilloma virus (HPV)

日趋严重 to be on the rise

沙门氏菌 salmonella

社会经济转变 socioeconomic transformation

社会问题 social ills

社区规划 community planning

生殖道尖锐湿疣 genital warts

使恶化 exacerbate

失控 get out of hand

世界艾滋病日 World AIDS Day

试验性质的,暂时的 tentative

受感染的血液 tainted blood

收入差距越來越大 growing income disparities

收视率 viewing rate/ rating

输血 blood transfusions

输血 transfusion

输血人 blood donors

输血中心 blood Collection Center

双盲研究 double-blind study

水平传播 horizontal transmission

死亡率 fatalities

随机比对临床试验 randomized trial

替代医学 alternative medicine

T辅助细胞 T4 cell

T淋巴细胞 T cells

同性恋性交 homosexual intercourse

推广保险套使用 promotion of condom use

脱氧核糖核酸 DNA (deoxyribonucleic acid)

晚期 end-stage disease

围产期传播 perinatal transmission

卫生官员 health official

问题已经很严重了 problem is already particularly acute

问题只会越来越严重 problem will certainly get much worse before its gets any better

无效对照剂 placebo

无预防措施之性交 unprotected sex

吸毒者 drug takers

细菌 bacterium

风俗习惯 social mores

現代化的利弊得失 benefits and the costs of modernity

消费者至上主义、物质至上主义 consumerism

酵母菌感染 yeast infection

新陈代谢 metabolism

性传染病 sexually transmitted disease (STD)

性工作者 commercial sex work

性交 sexual intercourse

性能力最活跃的年纪 in their most sexually active stages of life

血浆 plasma

血库 pool

血清 serum

血清测试 serologic test

血头 blood heads

血小板 platelets

血液传染病 blood-borne diseases

血液中所含的病毒數量 viral burden

血友病 (人) hemophilia(c)

亚临床感染 subclinical infection

严重 acute/ serious/ enormous

药品核准标示外使用 off-label use

药物抗性 drug resistance

意见论文 position paper

疫苗 vaccine

以母乳喂哺 to breast-feed

异性恋的 heterosexual

异性恋者 heterosexual population

衣原体 Chlamydia

抑制剂 integrase inhibitors

抑制剂 integrase inhibitors

抑制其蔓延 to contain the epidemic

隐瞒真实身份 to mask a persons identity

影响很大 enormous implications

有传染性的 infectious

有毒瘾者 junkie

预防教育 preventive education

与先前官方数据完全相反 stands in entire contrast to previous official statistics

孕前咨询 preconception counseling

灾难的边缘 on the brink of disasters

在世界艾滋病日 on World AIDS Day

在体内潜伏 hole up in the body

再用针头与注射筒 reuse of needles and syringes

赞赏 to praise

诊断 diagnosis

针灸 acupuncture

症候群 syndrome

知情同意 informed consent

中国社会的组成 makeup of Chinese society

中国政界 Chinese officials

自身免疫作用 autoimmunization

acupuncture 针灸

acute HIV infection HIV 急性期感染

acute/ serious/ enormous 严重

adult AIDS clinical trials group (AACTG) 成人艾滋病临床研究协作组

afflicted Asian HIV sufferers 染病的亚洲人

AIDS 艾滋病

AIDS activist 艾滋病宣傳員

AIDS drug assistance program (ADAP) 艾滋病药物协助计划

AIDS education and training centers (AETC) 艾滋病教育培训中心

AIDS service organization (ASO) 艾滋病服务组织

AIDS village(s) 愛滋村

AIDS wasting syndrome 艾滋消瘦症候群

AIDS Worker 艾滋病工作者

AIDSDRUGS 艾滋病药物数据库

AIDS-infected patient 艾滋病感染者

AIDSLINE 艾滋病文献资料库

AIDS-related cancers 艾滋病相关癌症

AIDS-related complex (ARC) 艾滋病相关症群期

alternative medicine 替代医学

an underestimate 低估数据

antibiotic 抗生素

antibody 抗体

antibody-mediated immunity 抗体媒介免疫

antigen presentation 抗原呈递

autoimmunization 自身免疫作用

B cell lymphoma B细胞淋巴瘤

bacterium 细菌

be attributable to 可归咎于

benefits and the costs of modernity 現代化的利弊得失

beyond reach of officials 管不著

billboard 平面广告

blinded study 参加者不知情的研究

blood Collection Center 输血中心

blood donors 输血人

blood transfusions 输血

blood-borne diseases 血液传染病

blood heads 血头

bone marrow suppression 骨髓抑制

breakneck economic development 惊险的经济发展

casual and premarital sex 乱交与婚前性关系

CDC ( US Centers for Disease Control and Prevention) 美国疾病控制预防中心

cesarean 剖腹产

Chinese aged between 15 and 49 …岁之间的中国人

Chinese officials 中国政界

Chlamydia 衣原体

clinical latency 临床潜伏期

clinical trial 临床实验

commercial sex work 性工作者

community planning 社区规划

complementary therapy 辅助疗法

complete blood count (CBC) 全血球计数

concomitant drugs 伴随药物

conservative projections 保守估計

consumerism 消费者至上主义、物质至上主义

contract/infect 感染

diagnosis 诊断

diarrhea 腹泻

DNA (deoxyribonucleic acid) 脱氧核糖核酸

double-blind study 双盲研究

downplay the epidemic 对疫情不予重视

drug resistance 药物抗性

drug takers 吸毒者

encephalitis 脑炎

endemic 地方病

end-stage disease 晚期

enormous implications 影响很大

epidemic 流行病

epidemiologist 流行病学家

epidemiology 流行病学

exacerbate 使恶化

explosive level 爆炸性的水平

fatalities 死亡率

gamma globulin 丙种球蛋白

gene [遗传]基因

genital warts 生殖道尖锐湿疣

genome 基因组,染色体组

get out of hand 失控

global coverage 全球涵盖范围

gonorrhea 淋病

growing income disparities 收入差距越來越大

has been hit the hardest ~ 的问题最为严重

health official 卫生官员

heterosexual population 异性恋者

hemophilia(c) 血友病 (人)

hepatitis 肝炎

hepatitis c/co-infection with HIV 艾滋病毒和肝炎病毒重叠感染

herpes 疱疹

herpes viruses 疱疹病毒

heterosexual 异性恋的

highly active antiretroviral therapy (HAART) 高效抗逆转录病毒疗法

high-risk populations 高危险群

HIV 艾滋病毒

HIV carriers 艾滋病毒带原者

HIV cases 艾滋病毒案例

HIV disease 艾滋病,后天免疫缺乏症候群

HIV patients 艾滋病携带者

HIV positive HIV阳性

HIV strains/ strains of HIV HIV 菌种

HIV sufferers 艾滋病患者

HIV/AIDS villages 愛滋村

HIV-1 人类免疫缺陷病毒Ⅰ型

HIV-2 人类免疫缺陷病毒II型

hole up in the body 在体内潜伏

homosexual intercourse 同性恋性交

horizontal transmission 水平传播

human papilloma virus (HPV) 人乳头状瘤病毒

immune deficiency 免疫缺陷

immune response 免疫反应

immune system 免疫系统

immunization 免疫作用

immunodeficiency 免疫缺乏

immunotherapy 免疫疗法

in prime time 黄金時段

in their most sexually active stages of life 性能力最活跃的年纪

incidence 发生频率出现的范围、程度或频率

incubation period 潜伏期

infected with HIV 染上愛滋病毒

infection 感染

infectious 有传染性的

informed consent 知情同意

inoculation 接种

integrase inhibitors 抑制剂

intravenous (IV) 静脉内的; 静脉注射物

intravenous (IV) drug 静脉注射药物

intravenous injection 静脉注射

IV users constitute the largest proportion of HIV cases in China 静脉注射使用者是中国艾滋病主要人口

jaundice 黄疸

john 嫖客

junkie 有毒瘾者

Kaposi’s sarcoma (KS) 卡波氏肉瘤

labor mobility 劳动力流动

latency 潜伏期

lesion 机能障碍

leukocytes 白血球

lymph 淋巴

lymph nodes 淋巴结

male heirs 男性继承人

integrase inhibitors 抑制剂

intravenous (IV) 静脉内的; 静脉注射物

IV users constitute the largest proportion of HIV cases in China 静脉注射使用者是中国艾滋病主要人口

jaundice 黄疸

john 嫖客

junkie 有毒瘾者

Kaposi’s sarcoma (KS) 卡波氏肉瘤

labor mobility 劳动力流动

latency 潜伏期

lesion 机能障碍

leukocytes 白血球

lymph 淋巴

lymph nodes 淋巴结

male heirs 男性继承人

IV users constitute the largest proportion of HIV cases in China 静脉注射使用者是中国艾滋病主要人口

jaundice 黄疸

john 嫖客

junkie 有毒瘾者

Kaposi’s sarcoma (KS) 卡波氏肉瘤

labor mobility 劳动力流动

latency 潜伏期

lesion 机能障碍

leukocytes 白血球

lymph 淋巴

lymph nodes 淋巴结

male heirs 男性继承人

makeup of Chinese society 中国社会的组成

Maoist Era **时代

mechanisms for transmission 传染途径

meningitis 脑膜炎

metabolism 新陈代谢

milliliter (ml) 毫升

mine exploration 开矿

natural ratio of males to females born each year 男女婴每年出生自然比率

night sweats 盗汗

non-Hodgkin’s lymphoma (NHL) 非何杰金淋巴瘤

officialdom 官场; 官僚作风

off-label use 药品核准标示外使用

on the brink of disasters 灾难的边缘

on World AIDS Day 在世界艾滋病日

opportunistic infections 机会性感染

pandemic 全国或全世界流行的(疾病)

passive immunity 被动免疫

pediatric AIDS clinical trials group (PACTG) 儿科艾滋病临床试验联盟

perinatal transmission 围产期传播

pervasive social problem 普遍的社会问题

phase I trials 第一阶段人体试验

pimp 皮条客

placebo 无效对照剂

plasma 血浆

platelets 血小板

pool 血库

populous 人口多/稠密的

position paper 意见论文

preconception counseling 孕前咨询

premarital sex 婚前性行为

preventive education 预防教育

Press/media/mass media 传媒

primary HIV infection 艾滋病毒急性感染

problem will certainly get much worse before its gets any better 问题只会越来越严重

problem is already particularly acute 问题已经很严重了

promiscuity 乱交,性乱行为

promotion of condom use 推广保险套使用

protease 蛋白酶

protease inhibitors 蛋白分解抑制剂

psychiatric disorders 精神病

public education 大众宣传

public health care 公共保健

quick AIDS tests 艾滋病快速诊断试剂

randomized trial 随机比对临床试验

reform and opening 改革开放

resurgent 复苏的

resurgent sex industry 重新复活的性产业

retrovirus 逆转录酶病毒

reuse of needles and syringes 再用针头与注射筒

routes of infection 传染途径

salmonella 沙门氏菌

self-employed entrepreneurs 个体户

sensational/ frightening 耸人听闻

serologic test 血清测试

serum 血清

sexual intercourse 性交

sexually transmitted disease (STD) 性传染病

side effects 副作用

sharing of needles 合用针头

social ills 社会问题

social mores 风俗习惯

socioeconomic transformation 社会经济转变

spread path 传染方式/ 流行方式

stands in entire contrast to previous official statistics 与先前官方数据完全相反

status symbol 地位的象征

stigma and discrimination 丑化与歧视

subclinical infection 亚临床感染

syndrome 症候群

syphilis 梅毒

syringe 皮下注射器

T cells T淋巴细胞

T4 cell T辅助细胞

tainted blood 受感染的血液

tentative 试验性质的,暂时的

thrush 鹅口疮

time bomb 定时炸弹

titanic peril 巨大的危险

to be on the rise 日趋严重

to breast-feed 以母乳喂哺

to carry HIV 感染HIV病毒

to contain the epidemic 防治此传染病

to contain the epidemic 抑制其蔓延

to exhort 告诫

to mask a persons identity 隐瞒真实身份

to praise 赞赏

to stand in stark contrast to 大相径庭

to stem the spread of (HIV/AIDS) 遏止其扩散

to suffer from/ to be infected with/ to be afflicted with/ contract (the virus/AIDS) 患上/染上

to turn to drugs 求助于毒品

tonic(s) 补药,滋补品

traffickers 贩毒者

transfusion 输血

transient population, vagrant population 流动人口

transmission 传染/传播

tuberculin skin test (TST) 结核菌素皮下测试

tuberculosis (TB) 肺结核

U.N. AIDS program, the 联合国艾滋病计划

underage prostitute 雏妓

United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS 联合国艾滋病特别大会

unprotected sex 无预防措施之性交

unsafe blood collection system 不安全的集血系统

vaccination 接种疫苗

vaccine 疫苗

vertical transmission 垂直传播

viewing rate/ rating 收视率

viral burden 血液中所含的病毒數量

viral load test 病毒讀數实验

virology 病毒学

worlds most heavily HIV- infected nations 全球艾滋病感染最严重的国家

white blood cells 白血球

yeast infection 酵母菌感染