对外贸易日益增多,合同是在双方有业务合作时经常使用到的,签订的合同对于企业来说也是非常重要的,企业在不懂外语时,因为涉及到了一些法律条款等,是需要有专人来进行翻译才能有所保障的,合同翻译成为企业的选择对象,那翻译一份合同需要多长时间?大概需要多少钱呢?

1.jpg

合同翻译属于一种法律文本的翻译,合同翻译有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英文惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。另外,在合同翻译中,常常由于选词不当而致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。正常情况合同翻译是按照每千字来收取费用的,特殊行业,合同内容涉及到了特别多的专业背景内容,那么费用也会略高一些。多数翻译公司还是会按照字数来收取费用,告知对方具体的合同内容,会由专人计算好费用告知我们。

合同翻译字数统计方法是根据《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)标准一般按照Microsoft Word2010 审阅/字数统计/字数×单价/1000计算价格,单位是元/千单词;如果是中文翻译成英文,按照Microsoft Word2010 审阅/字数统计/字符数(不计空格)×单价/1000计算价格,单位是元/千字符数(不计空格),如果是PDF格式的文档,可以通过工具转换成Word文档来统计字数。正常情况下合同翻译成中文是参考价格为200元/千字起。例如翻译一份普通合同按照 较低翻译收费200元/千字来计算,那么一份5000千合同翻译的价格也就1000元多,按照译员翻译工作速率来计算正常情况下1-2个工作日就可以翻译好,其中的包括合同翻译,以及专业的排版,当然这个价格只是参考,具体的价格要根据实际翻译需求调整价格。具体的价格要根据实际翻译需求调整价格,实际的合同翻译价格要根据实际需求来计算。

对于翻译一份合同需要多长时间大概需要多少钱,这要看你翻译合同的难度、字数已经语种等多种因素,针对不同类型、不同难度的合同翻译有不同的翻译的价格,天译时代翻译公司是经工商局注册备案具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司拥有专业的人工翻译团队,并遵循客户翻译用途和要求且可签署保密协议,为客户保密文件,是您值得信赖的合作伙伴。想了解详细合同翻译收费标准和翻译流程可以致电400-080-1181或在线咨询客服。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!