随着中外贸易交流的日益频繁,企业对合同翻译的需求也日益增加。但是很多客户对翻译公司翻译报价总是存在许多疑问,下面天译君就来给大家介绍一下翻译公司是如何对合同翻译报价的?

翻译公司对合同翻译报价主要取决于以下因素:

1、 合同翻译报价与翻译质量有关

市场上翻译公司的合同翻译报价会出现忽高忽低的情况,主要还是由于翻译水平有限,导致了翻译质量出现了偏差。北京翻译公司提醒,在翻译之前一定要做好被翻译公司的质量考察,较好是找出翻译公司的规模和成功案例,避免自己上当受骗。在签订翻译合同之前,切记要注意翻译公司的译者的水平,为了可以明确责任,较好是选择翻译公司而非翻译兼职。这也是决定了翻译公司今后的长久发展。

2、 合同翻译报价与翻译效率有关

任何文件的翻译报价都是由翻译的结果而决定的,但是,涉及到合同翻译的时候,翻译效率也是主要的考察对象之一。合同翻译的时候,高效的完成翻译的工作就会额外得到应有的报酬;然而,若是在规定的时间里没有完成工作,则不仅需要赔钱,还会给翻译公司造成一定的负面影响。

3、 合同翻译报价与翻译时间有关

决定合同翻译报价高低的直接原因,除了翻译的质量和翻译的效率,还有一个原因就是翻译的时间。翻译的质量,是需要合理的翻译技能和高级的翻译公司共同完成的,翻译的效率,是指在规定的时间之列,正确的完成翻译的工作就好。但是,翻译的时间与翻译的价格就是单线的且成反比的关系了。时间越少所需要的翻译成本就相对较高了,这也是翻译公司的附加费的由来。

北京天译时代翻译公司作为国内专业的合同翻译公司,拥有14年的合同翻译经验。如需了解更多翻译资讯,可在线咨询客服或致电天译热线:400-080-1181.