如今,随着中德贸易往来的频繁,对德语翻译的需求日益剧增。由于翻译报价高低不同,在选择德语翻译公司时很难取舍。那么,翻译公司是怎么对德语翻译报价的呢?

一、 德语笔译报价

1.按照文件类型来报价,例如个人文件(简历、明信片等),公司、组织文件翻译的价格不一样。

2.按照专业难度来报价,诸如普通文件翻译(新闻资讯翻译、说明书翻译等),专业技术文件(如IT资料)等,难度不一样,  翻译报价也不一样。

3.按照翻译字数来报价,例如一般按照翻译千字价格,百字价格,翻译的字数越多,费用越多。

4.按照语种互译报价,例如德中互译、德英互译,德语与主流语种的翻译报价和德语与小语种的翻译报价  不一样。

二、 德语口译报价

1.按照翻译方式来报价,如陪同翻译会议翻译、商务翻译、同声传译、交传翻译、展会翻译等价格均不一样。

2.按照翻译时长来报价,翻译时间越长,翻译费是同步的。

3.按照翻译难度来报价,诸如一般口译和技术口译、商务口语的价格是不一样的。

4.按照雇用译员数量来报价,雇用的译员数量和价格是不同的。

5.按照外派地点来报价的,诸如国内一线城市、二线城市、三线城市或者国外等地域的价格均不一样。

若想了解笔译、口译的详细翻译报价,可咨询在线客服或直接致电天译热线:400-080-1181。